Voice-Overs.com - A discussion forum for the voice-over industry  
Go Back   Voice-Overs.com - A discussion forum for the voice-over industry > FORUMS FOR VOICE-OVER TALENT > General Voice-Over Chit Chat

Separate Spanish Demo or combine English/Spanish Demo in one?

This is a discussion on Separate Spanish Demo or combine English/Spanish Demo in one? within the General Voice-Over Chit Chat forums, part of the FORUMS FOR VOICE-OVER TALENT category; I've been asked this question more than a few times now, so I thought I would bring it to the ...
Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-02-2009, 11:55 PM   #1 (permalink)
Chicago Voiceover Talent
 
Join Date: Aug 2007
Location: chicago
Posts: 188
Default Separate Spanish Demo or combine English/Spanish Demo in one?

I've been asked this question more than a few times now, so I thought I would bring it to the place where you will always find the most informed answers.

If one is a VO talent that speaks both fluent Spanish and English is it:


a) better to produce a one minute Spanish speaking commercial demo and a one minute English speaking commercial demo, both totally separate?

b)better to produce one separate English speaking commercial demo, and one demo with English and Spanish sort of combined, with spots mixed?

c)better to produce a one minute commercial demo, mixed 50/50, English and Spanish?


I should add, the talent is targeting mainly an English speaking market.
captain54 is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 02:53 AM   #2 (permalink)
User
 
Mike Sommer's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Los Angeles
Posts: 1,164
Default

Edit***

I was wrong
Defer to Bob below.

Last edited by Mike Sommer; 07-03-2009 at 02:38 PM. Reason: I was given wrong info from a now unreliable source.
Mike Sommer is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 10:09 AM   #3 (permalink)
User
 
Join Date: Aug 2007
Location: Los Angeles
Posts: 252
Default

I would never market your Spanish VO along with your English. You will be typed. Without listening, buyers will think you are Spanish trying to break into the English market. They will assume an accent on the English track without ever listening.

I say keep em separate! BUT-market the badoobies out of it!!!! There's a ton of work in the Spanish market!!!!!!

;-)
Bob Bergen is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 10:48 AM   #4 (permalink)
Chicago Voiceover Talent
 
Join Date: Aug 2007
Location: chicago
Posts: 188
Default

much appreciated....very helpful info..

Safe to say then, in order to keep TOTALLY separate, have two completely separate CD's??

However, I guess there's no other way to keep separate if you are posting on a personal web page, or say, the pay for play sites, other than just labeling one mp3 "English" and one mp3 "Spanish",,, eh???
captain54 is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 12:36 PM   #5 (permalink)
User
 
Mike Sommer's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Los Angeles
Posts: 1,164
Default

Interesting Bob I had never heard that before. But I guess it make sense understanding at how unimaginative some people can be.


But yeah Spanish market is HUGE! I wish I could habla fluently.
Mike Sommer is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 01:14 PM   #6 (permalink)
Bilingual Voice Overs
 
jandrade's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Location: New Mexico
Posts: 129
Default

To echo what Bob says, never combine your Spanish and English demos. As a bilingual talent myself, I always separate the two. Mike has it right, on a demo CD have your English and Spanish voice samples grouped separately, and on different tracks. In my opinion, by combining both it may convey a lack of experience.
__________________
Bilingual Voice Over Artist
www.jandradevox.com
jandrade is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 01:22 PM   #7 (permalink)
Bilingual Voice Overs
 
jandrade's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Location: New Mexico
Posts: 129
Default

Right, on the "pay for play" sites, just label the demo with the appropriate language. As far as the CD goes, I don't think you need two of them. Save some money, just have one and make sure it is clear that there are two sets of tracks, one group in English and the other group in Spanish.
__________________
Bilingual Voice Over Artist
www.jandradevox.com
jandrade is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Old 07-03-2009, 01:55 PM   #8 (permalink)
User
 
Join Date: Aug 2007
Location: Los Angeles
Posts: 252
Default

Have a separate page on your website devoted to your Spanish VO and market that particular page to the Spanish buyers. Don't list that page on the menu of your English VO home page. People who know how to surf a site will, of course, be able to find it if they snoop. But time is money, and most buyers don't spend their day surfing actor's sites. They just look at the page that is sent to them. I'd also have separate business cards devoted to your Spanish VO.

;-)
Bob Bergen is offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


All times are GMT -5. The time now is 12:33 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0
Maintained by WaterDeep Design
Skin design and concept by Attitude